■動画情報
タイトル:重庆万州小火锅,牛肉肥肠一锅炖,食客坐满街,阿星吃萝卜丝油钱Small hot pot in Wanzhou Night Market,Chongqing
投稿者:阿星探店Chinese Food Tour
再生時間:11:39
公開日時:2020-12-13 11:00:05
概要欄
人们对重庆火锅的固有印象是滚烫的红汤,或者是大铁锅九宫格,但是重庆不仅有麻辣的牛油老火锅,还有万州小火锅。小火锅是万州80后90后的回忆,曾经风靡一时后来销声匿迹,近几年又重出美食江湖。铝制的小锅上放一杯清水,可以煮牛肉肥肠丸子,各种素菜,它更像是一道红烧菜品。价格低廉味道巴适,无论人少人多都可以食用,冬日街头坐满了食客,蒸气烟雾缭绕很热闹,阿星还吃到了特色小吃萝卜丝油钱。
People’s inherent impression of Chongqing hot pot is boiling hot red soup, or big Jiugongge iron pot, but Chongqing not only has spicy butter old hot pot, but also Wanzhou small hot pot. Small hot pot is a memory of the generations born in the 80s and 90s in Wanzhou. It was once all the rage and then disappeared. In recent years, it has reappeared in the gourmet world. Put a cup of water on the small aluminum pot, you can cook beef, fat intestine, balls, and various vegetarian dishes, it is more like a braised dish. The price is low and the taste is good. It can be eaten regardless of the number of people and the crowd. In winter, the streets are full of diners, and the steam is very lively. Axing also ate the special snack Luobosi Youqian.
【ついでに読みたい】
★ 【中国語学習神器!】スマホをピンイン表示にする方法【ピンインフォント導入法】
★ 中国留学をオンライン体験!? 映像授業で中国語を独学できる「Chinese Zero To Hero」無料ツールも充実
★ 【中国語学習小ワザ】ピンイン付き単語帳を「スプレッドシート」で自動作成!? Google翻訳関数とアドイン「Hanyu Pinyin」活用術