0
■動画情報
タイトル:广东湛江坡头赶墟,香辣猪红酥脆虾饼,凉茶钵仔糕,阿星啃牛棒骨Market snacks in Zhanjiang, Guangdong
投稿者:阿星探店Chinese Food Tour
再生時間:18:10
公開日時:2022-04-18 11:30:07
概要欄
在广东湛江的坡头镇有一句话,世界都是坡头墟大。每逢农历的1,4,7都是这里赶墟的日子,坡头人不仅对当地的集市规模相当自信,而且有一套自己的人生哲学。阿星来到坡头集市吃广东街头美食,亮晶晶的钵仔糕,草药凉茶,香辣的猪红,酥脆的虾饼,还有牛骨汤和大牛棒骨。
There is a saying in Potou Town in Zhanjiang, Guangdong, that the world is as big as Potou Market. Every 1, 4, and 7 days of the lunar calendar are the days of rushing to the market here. Potou people are not only quite confident in the scale of the local market, but also have their own philosophy of life. Axing came to Potou Market to eat Cantonese street foods, shiny bowls cakes, herbal tea, spicy pork blood, crispy shrimp cakes, beef bone soup and big beef bone.
【ついでに読みたい】
★ 【中国語学習神器!】スマホをピンイン表示にする方法【ピンインフォント導入法】
★ 中国留学をオンライン体験!? 映像授業で中国語を独学できる「Chinese Zero To Hero」無料ツールも充実
★ 【中国語学習小ワザ】ピンイン付き単語帳を「スプレッドシート」で自動作成!? Google翻訳関数とアドイン「Hanyu Pinyin」活用術